په آلمان کې د ژبې ادارې څه دي؟ د آلمان ژبې ژبې

د ګرمۍ ژبې انسټیټیوټونه. پدې مقاله کې ، موږ به په آلمان کې د ژبو موسسو د فعالیت په اړه معلومات ورکړو. په ترکیه کې د ترکیې ژبې انستیتوت کې اداری هم په آلمان کې شتون لري. اوس به موږ په آلمان کې د ژبې د ادارو په اړه معلومات درکړو.



Der Deutsche Sprachverein
(د آلمان ژبې ټولنه)

د خارجي کلمو څخه د آلمان ژبې د پاکولو هڅه یو نوی اړخ ترلاسه کړی، په تیره بیا د 1870 د فرانسوي جنګ سره. تر دې کچې د ټولنې په هره برخه کې د بهرنیو کلمو په وړاندې خورا لوی غبرګون و. په دې برخه کې د ملي پوهاوي د رامنځته کولو لپاره، په 1876 کې د لومړي ځل لپاره، دوی په کنفرانس کې یوځای راغلل ترڅو د آلمان ژبې سختو قوانینو سره ونښلوي. د جرمني ژبې فریڈریچ کلګ ایټولوژیسی لغت (1883) او د ګیمم ورونو لوی ژبی کلمه (1854) د ورته دورې په جریان کې را منځته شوی. دا ټولې مطالعې د آلمان د تاریخ پوه، Hermann Riegel، د هنر تاریخپوهانو په غوښتنه؛ او د آلمان ژبی ټولنه په 1885 کې تاسیس شو.
د دې ادارې اهداف دي؛ د آلمان ژبې د درناوۍ درناوی او ساتنه، د پاکوالي، صداقت، خلاصۍ او د مورنۍ ژبې ښکلا او د بهرنیو الفاظو څخه د ژبې د آزادولو له لارې ملي شعور د پوهیدو لپاره ژغورلو لپاره.
د دې موخو لپاره، 1 اپریل 1886 د H.Riegel، د آلمان د ژورنالیستانو ژورناليست، د موسسې سازمان مشر لخوا خپور شو. پداسې حال کې چې د دې ژورنالیزم رامینځ ته کول، د خلکو په وړاندې د یوې محتویات چمتو کول د ژبني نظریاتو او شرایطو څخه د لیرې کولو له الرې چمتو شوي.



تاسو ممکن لیوالتیا ولرئ: ایا تاسو غواړئ د پیسو ګټلو ترټولو اسانه او ګړندۍ لارې زده کړئ چې هیڅ چا یې فکر نه دی کړی؟ د پیسو ګټلو اصلي لارې! برسېره پردې، پانګې ته اړتیا نشته! د جزیاتو لپاره دلته کلیک وکړی

د آلمان ژبی اتحادیه 25. 324 په رومانیا، بیلجیم، سویډن او امریکا کې څانګې لري او له 300000 څخه زیات غړي لري. دا اداره د دولتي چارواکو او تعلیم په ډګر کې تر ټولو بریالۍ ده. مګر د اکادمیک ټولنې او لیکوالانو تر مینځ د نظر اختلافات شتون لري. یو پریسیکري جهرچر "(پروسیس کلینډونه) د جنګي غورځنګ تر ټولو مهمه وسیله وه، په شمول ژبپوهانو او لیکوالانو لکه تیوډور فونټینین، هیسس، ایرچ شمیډ او ډیلبرک شامل دي. د دې ژورنالیستانو لخوا د خپریدو اعلامیه سره سم، پدې ټینګار وشو چې د بهرني کلمو په وړاندې جګړه نه وه او دا یو ملي قضیه کې نه وه. سره له دې، دې ادارې اداره کړې چې خپلې پراختیا ته دوام ورکړي.

د اداری نور فعالیتونه د ساینس مضامین، د آلمان ژبی لیست، تجارتي شرایط، ورزشي، مطبوعات، د رسمي ژبو لغاتونه، او نور شامل دي، د رسمي ادارو او ټولنو سره اعالنات، د آلمان په بیالبیلو ښارونو کې د "په ژورنالستانو کې په ژورنالیزم کې د ژبې کارنر" په نامه مضمونونه شامل دي. دا پروت دی.
1. د نړیوالې جگړې په موده کې، په آلمان کې د ژبې خصوصي کولو مطالعې یو بل مفکوره شو او یو ملي المل شو. ایډډ انډیل د دې دوره یو له مخکښو لیکوالانو څخه دی. د هغه په ​​وینا، آلمان لا نور په آلمان کې نه دی ژغورلی او ژبه ورو ورو ورک کیږي. د آلمان ژبې د بیلابیلو ژبو یوه "ګډې ژبې" شوې. (انډولسچنګ، ویډیچچونګس بورک فرټ امټ، سکول، هاوس او لینین، ایکس اینم ایکس) د انجیل په وینا، د بهرنیو کلمو کارول یو غدار دی.
د المان ژبی ټولنه، چې د هټلر د ملاتړ لپاره د 1933 په واک کې راځي؛ "د آلمان سره یوځل بیا د آلمان د خلکو خلکو ته خبردارۍ" د سرلیکونو لاندې د لیکوالو خپرولو له لارې د ملي سوسیالوستانو ملاتړ کوي ". په همدغه کال کې، د نازیانو غړی شو او د مجلې لقب بدل شو، د متټرپراچ په کارولو بدل شو، زییسچریف ډی ډیسټین سپراچینین د برګین مټینټ سپیچپیفیمیممټس سره "(د آلمان ژبی اتحادیې ژورنال، د آلمان د ژورنالستانو د پاملرنې دفتر). په هرصورت، موسسه، چې شکل یې بدل شو، د جګړې پای ته د 1943 څخه ژوند کاوه.


Die Gesellschaft Für Deutsche Sprache
(د آلمان ژبې ټولنه)

10 د جنوري په 1947 کې ، "ډای ګیلاسسافټ فر ډوسې سپراچ" د میکس واچلر په مشرۍ د المان ژورنالیزم ټولنه د دوهمې نړیوالې جګړې وروسته د جرمني د ژوندي کولو لپاره رامینځته شوه. د ټولنې د اهدافو په اړه بحث کولو وروسته ، پریکړه وشوه چې د "متټرسپرا" (مورنۍ ژبې) ژورنال باید لومړی خپور شي او د N Muttersprache - Zeitschrift zur Pfleg und Erforschung der Deutschen Sprache "ژورنال باید خپور شي. څخه پیل کیږي دا ټولنه ، د آلمان ژبې ټولنې سره برعکس ، هدف لري چې بهرني ټکي په ګوته کړي نه دا چې دوی "بهرني" دي ، مګر پدې شرایطو کې چې دوی پوښل شوي یا اغوستل شوي دي.
د المان ژبې ژبې ټولنه په الندې ډول خلاصه شوې:
• د هر هغه چا سره مرسته کول چې د ژبې مسلو په اړه مشورې ورکولو ته اړتیا لري
• د مور د ژبی اهمیت او فعالیت په ښه پوهه کې مرسته وکړئ
• د دې ډاډ ترالسه کول چې دا پیښه مینه لري او دا مینځل پیاوړي کوي
• د ژبې ګټو او ژبه پرمختیا لپاره د آلمان د ټولنې ټولنی هڅول

د دې اهدافو سره سم، د آلمان ژبی ټولنه د چارواکو او نورو ادارو سره مرسته کړې، د مختلفو کارونو او منظم کنفرانسونو او کورسونو خپرونه یې کړې.
د 1970 وروسته، ټولنې د ساختماني ژبپوهنه او ټولنیز ژبپوهنه، معياري ژبه، ژبپوهنې-پالیسۍ اړیکو او انفارمیټیک ژبو ژبو باندې ټینګار وکړ. د دې دليل لپاره، دا د ډېرو ژبپوهانو لخوا نيوکه شوې. ټولنه په دې ډول تنقیدونو ته ځواب ورکړ: "مهمه خبره دا ده چې یو یا څو بهرني کلمې کارولو، مګر د مناسبو کلمو کارولو لپاره نه وي.


تاسو ممکن لیوالتیا ولرئ: ایا دا امکان لري چې آنلاین پیسې وګټئ؟ د اعلاناتو لیدلو سره د پیسو ګټلو ایپسونو په اړه ټکان ورکوونکي حقایق لوستلو لپاره دلته کلیک وکړی
ایا تاسو حیران یاست چې تاسو یوازې د ګرځنده تلیفون او انټرنیټ اتصال سره د لوبو لوبولو سره هره میاشت څومره پیسې ګټلی شئ؟ د پیسو ګټلو لوبو زده کولو لپاره دلته کلیک وکړی
ایا تاسو غواړئ په کور کې د پیسو ګټلو لپاره په زړه پورې او ریښتینې لارې زده کړئ؟ تاسو څنګه د کور څخه کار کولو پیسې ګټلی شئ؟ زده کول دلته کلیک وکړی

انسټیټیوټ فیچر ډیوچ سپراچ
(د آلماني ژبې انسټیټوټ)

د آلماني ژبې انسټیټیوټ (IDS) د آلمان په مینمیم کې په 1969 کې تاسیس شو. تر اوسه پورې د ژبني ټولنو په څیر، دا انسټیټوټ د ساینس پوهانو له خوا تاسیس شوی و چې په ژبپوهنه او د ژبو په تاریخ کې یې بریالي کار کړی: پال پال، روډول هوتینکوچیل، کارل کټټ کلین، رچرډ هینسن، جوسټ ټیرر، لیو ویسجبر او هګو ماسر.

د آلماني ژبې انسټیټوټ اساسي څیړنې په لاندې ډول دي:
1. ګرامر او ډیزاین برخه: په دې برخه کې د بیالبیلو سیمو پورې اړوند د ژبې او لغتونو مطالعات ترسره شوي.
2. مقایسه ژبپوهنه: په دې برخه کې، پروژې د نورو ژبو سره د آلمان د پرتله کولو لپاره ترسره کیږي.
3. د ژبپوهنې د معلوماتو پروسې څانګه: د کمپیوټر ژبی مطالعات په دې څانګه کې ترسره کیږي.
4. مرکزي برخه: هغه څانګه چې د سپک اصالح او د ژبې پرمختګ سره معامله کوي.



د آلماني ژبې انسټیټوټ ځینې فعالیتونه دي؛

Sprache Der Gegenwart (Contemporary German)،
ژونویسټی ګونډلینګ، د فروشګین ډیز IDS،
Forschungsberichte des IDS (د آلمان د ژبې انسټیټوټ سائنسي څیړنیز راپورونه)
سټډینډ زور ډیسټین ګرامټیک (د جرمن ګرامر مطالعات)
د Deutsche Sprache (د جرمني ژبې مجلې)
جرمني د ژورنالیستانو یو ژورنالیست دی چې د آلمان د ژبو او ادبیاتو په برخه کې خپاره شوي ټول کارونه معرفي کوي.

دګو هو Moser په وینا، د آلمان د ژبې انسټیټیوټ د "سیسټم ژبیستیک" پر بنسټ د څیړنې سره لیوالتیا لري او هیڅ نسخه فعالیت نلري.
په ښکاره ډول؛ د تاریخ په اوږدو کې بیان شوي محدوديتونه او معمولي چلندونه مثبتې پایلې نلري. په دې وخت کې د المان ژبې ژبې انسټیټیوټ له وروستي تاریخ څخه ښه سبق اخیستی او په دې هڅه کې یې ندی غوره کړی او فعاله ده.

تاسو کولی شئ زموږ د آلماني درسونو په اړه کومه پوښتنه او نظرونه د المانیکس فورمونو کې ولیکئ. ستاسو ټولې پوښتنې به د المنیکس لارښوونکو لخوا ځواب شي.



تاسو ممکن دا هم خوښ کړئ
تبصره