خبرداری: ناسم استدلال لپاره foreach عرضه () کې /var/www/vhosts/almancax.com/httpdocs/wp-includes/functions.php on line 3045

خبرداری: ناسم استدلال لپاره foreach عرضه () کې /var/www/vhosts/almancax.com/httpdocs/wp-includes/functions.php on line 3045

خبرداری: ناسم استدلال لپاره foreach عرضه () کې /var/www/vhosts/almancax.com/httpdocs/wp-includes/functions.php on line 3045

خبرداری: ناسم استدلال لپاره foreach عرضه () کې /var/www/vhosts/almancax.com/httpdocs/wp-includes/functions.php on line 3045

د آلمان فنکاریکچر لیکونه (Geschlechtswort)

د آلمان آرکیکورر لیکچر

سلام، د ملګرو ملتو، په دې لوست کې د آلمان د آرکسير مضمون، حتی په ځانګړي ډول د آلمان د زده کړې ملګري، کوم چې حساس دي، کله ناکله پوه شي ستونزمن وي او ډیری خلک پوهیږي ستونزمن دي. د آلمان آرشییکونه موږ به په اړه خبرې وکړو.



زموږ په لومړي درسونو کې ، موږ وویل چې په جرمني کې د جنیري نومونو ابتدا باید په لوی لیکونو کې لیکل شوي وي او دا چې د هر جینس نوم مقاله لري.

زموږ په لوست کې چې په جرمني کې د مقالو په نوم یادیږي ، موږ به لومړی په دې اړه وغږیږو چې مقاله څه شی ده ، په جرمني کې څو ډوله مقالې شتون لري ، او کوم ټکي د دې مقالو په مخ کې دي. په نهایت کې ، موږ به هغه څه پیاوړي کړو چې موږ د مثالونو سره تشریح کړي او موږ به د آلمان مقالو موضوع آزموینې سره پای ته ورسوو.

د جرمني مقالو موضوع خورا خورا مهمه موضوع ده. دا باید خورا ښه زده کړل شي. د جرمني مقالې ستاسو لپاره دا امکان نلري چې جرمني په سمه توګه خبرې وکړي او ولیکئ پرته لدې چې پوه شئ چې تاسو څومره ډول مقالې لرئ پرته له دې چې په بشپړ ډول یې زده کړئ. په ځانګړي ډول په موضوعاتو کې لکه اسمونه او صفت عبارتونه مقاله دا به ستاسو دنده آسانه کړي چې په اړه یې خورا ښه پوهه ولري.

د آلمان مقالو لیک لوست لوستلو وروسته ، موږ سپارښتنه کوو چې تاسو د المان مقالو مضمون ازموینه د درس په پای کې د یو څو پوښتنو سره واخلئ. اوس راځئ چې خپل موضوعات ورکړو او زموږ درس پیل کړو.


په جرمني کې لیکل شوي مضامین

ارقام: ګیسچچسورت

د مقالې موضوع د آلمان د زده کوونکو ترټولو ننګونې موضوع ګڼل کیږي.
پدې برخه کې، موږ دا کار کوو او موږ هیله لرو چې تاسو به وګورئ چې دا خورا پیچلې موضوع نه ده.
راځئ یادونه وکړو که چیرې تاسو ټکي د دوی مقالو سره یوځای حفظ کړئ ، نو تاسو به پدې کې ډیره ستونزه ونلرئ. په هرصورت ، موږ به بیا هم پدې موضوع باندې پراخه ډله اییز کولو رامینځته کړو او وبه ګورو چې د کوم مضمون سره کوم ډول ټکي کارول کیږي.
اوس راځی چې حرکت وکړو.

د آلمان آرشییکونه

په آلمان کې، د جنډر نومونه جندر لري، او درې ډولونه شتون لري.
په الماني ژبه کې اسمونه نارینه ، ښځینه یا بې طرفه دي. له همدې امله ، د نوم په مقابل کې مقاله د نوم جنسیت سره سم بدلون مومي.

په جرمني کې دوه ډوله مقالې شتون لري ، چې لومړۍ یې ټاکلې مقالې دي او دوهم یې غیرمطلق مقالې دي.

په جرمني کې ، ځینې مقالې د ډاس او مړ مقالې بلل کیږي.

په جرمني کې بې ساري مقالې ein او eine مقالې دي.

دلته په انګلیسي کې یو ټاکلی مقاله او غیر مقاله مقاله مفهوم هم شتون لري. هغه ملګري چې د انګلیسي درسونه لولي کولی شي موضوع ښه پوه شي. په انګلیسي کې ، مقاله یو ثابت مقاله ده ، او دلته 2 غیر معقول مقالې شتون لري ، a او an. په انګلیسي کې د ځینې مقالو او نامعلومو مقالو کارول په جرمني کې ورته دي.

په جرمني کې ځینې مقالې او نامعلوم مقالې موږ وویل چې مقالې دوه ډوله دي ، نوم.

نو اوس هغه وایی ، د داس او مړ مقالو په توګه پیژندل شوی د آلمان ځانګړي مقالې راځئ چې په اړه معلومات ورکړئ:

په آلمان کې ډیری داس مړه کیږي یو ټکی موندل شوی. دا ټکي د ترکیې معادل ندي او زموږ په ژبه کې په بشپړه توګه ژباړل کیدی نشي. دا ټکي د هغه نوم په څیر دي لکه چې دوی پکې دي. پداسې حال کې چې د نوم زده کولو پرمهال ، دا خورا اړینه ده چې د هغې مقاله یوځای زده کړئ لکه څنګه چې دا د نوم سره یو ټکی وي. دا der das die ټکي د ځانګړو مقالو په توګه طبقه بندي شوي.

که تاسو یوازې د مقالې زده کولو پرته دا کلمه حفظ کړئ ، هغه کلمه چې تاسو زده کړل هغه به ډیر څه ونکړي. په جرمني کې نومونه ، یوازینی او جمع ، ځانګړی جملې او داسې نور. د مقالو اهمیت به ښه درک شي. ماده په ځینو سرچینو کېdefinely"ځینې یې"تشریحدا لکه څنګه تیریږی ". سربیره پردې ، مقالې په ډیری قاموسونو او سرچینو کې لنډیز شوي لکه څنګه چې لاندې ښودل شوي. مهرباني وکړئ ښودل شوي لنډیز توري په پام کې ونیسئ.


په جرمني کې ، د جنډر نومونو مقاله چې جنډر یې نارینه دی "der" دی.

په جرمني کې ، مقاله "مړه" د جنډر اسمونو لپاره مقاله ده چې جنډر یې ښځینه ده.

په جرمني کې د جنډر پرته جنډر اسمونو ماده "داس" ده.

په هرصورت ، کله چې موږ د نوم جنسیت ووایو ، راځئ لاندې پاملرنه وکړو: په آلمان کې د نومونو جنسیت پیژندل ستونزمن دي، تاسو نشئ کولی د دې نوم معنی څخه د یو جنس جنس وړاندوینه وکړئ. دا ټول د ګرامر او ټکي جوړښت په اړه دي. له همدې امله ، کله چې د نوي کلمې زده کړه وکړئ ، نو د دې کلمې جنسیت څه دی او مقاله تاسو کولی شئ هغه څه زده کړئ چې دا یوازې د لغاتونو څخه دی. که څه هم د وړاندوینې ځینې میتودونه شتون لري چې په الماني ژبه کې د یوې کلمې جنسیت او مقالې څه شی کیدی شي ، دا لاهم خورا دقیق دی. الماني لغت ته کتل او زده کول

د جرمني مقالو مثالونه:

داس بوچ : Kitap

der Tisch : Masa

مړ مړ : پيشو

ډیر بوم : ونې

مړ شه : ګل

داساس آٹو : موټر

د آلمان د آرټیکیل کارولو روښانه مثالونه

لاندې انځور په آلمان کې د مقالو د کارولو په اړه کلمې لري.
لکه څنګه چې په انځور کې لیدل شوی، د نارینه جینس ډا آرکيکيلي مخ کې، د جینونو نومونو په وړاندې د نجونو او داس آرکیکیل نومونو په وړاندې ښځینه جینس.

د آلمان آرشییکونه
د آلمان آرشییکونه

په آلمان کې، د جنسیت او د کلمو تر مینځ هیڅ اړیکه شتون نلري، دا دی، د نومونو جنسیت په څیر هیڅ داسې شی نه دی چې د مذکوره انګیرل کیږي، لکه څنګه چې په انګلیسي کې، هغه هغه کلمې چې د مذکور او ښځینین جینونو سره مینځین دي.

په جرمني کې د تلفظ صنف یوازې د لغت څخه په یادولو سره زده کیدی شي. د نومونو ژانر په ځانګړو کټګوریو کې ډله شوې ده. په جرمني کې د نومونو د جنډر په اړه د نورو زده کړې لپاره د آلمان نومونه لیکي تاسو کولی شئ زموږ ځای وګورئ.


په قاموسونو کې د جرمني مقالو نمایندګي

د آلمان مقالې په قاموسونو کې ، لکه څنګه چې موږ اوس پورته لیکلي ، "der Tisch، die Katze" او داسې نور. دوی په ب inه نه نیسي. ټکي د دوی مقالو سره په الماني لغتونو کې نه لیکل کیږي. یوازې د کلمې سره یو څه نښې ولیکئ او مقاله دا ویل شوي چې څه پیښ شوي. مقالې په لاندې سرچینو کې لنډیز شوي:

د artikel m او یا r د لیکونو په کارولو سره ښودل شوي.
د artikel f او یا e د لیکونو په کارولو سره ښودل شوي.
د artikel n او یا s د لیکونو په کارولو سره ښودل شوي.

نو دا
د eli m r یا آرک آرک به د "هنر"
د "فه ای" کلمه به "مړ شي"
د (N) s کلمه د "داس آرټ" ده.

د ساري په

د کلمه کلام د په الماني لغتونو کې ، یو کوچنی r لیک ځای پرځای شوی

د کلمه کلام د په الماني لغتونو کې ، یو کوچنی e لیک ځای پرځای شوی

د کلمه کلام د په الماني لغتونو کې ، یو کوچنی s لیک ځای پرځای شوی

دا لیکونه همr  die  das د دوی مقالې وروستي لیکونه دي.

د کلمه کلام د یو کوچنی دی r لیک، د د خبرو سره سم e لیک، د مدرنيزه s خط پرېښودل شو دا لیکونه همr-dueنگ دs د دوی مقالې وروستي لیکونه دي. د مثال په توګه ، که تاسو د ټکي تر څنګ یو توری r وګورئ کله چې تاسو قاموس ته ګورئ ، نو پدې معنی چې مقاله چې تاسو ګورئ په der کې دي ، په ورته ډول ، که د کلمې سره یو e شتون ولري ، نو پدې معنی ده چې کلمه د مقالې سره مړه کیږي ، او که چیرې کومه مقاله وي ، مقاله das ده. ځینې ​​قاموسونه MFN خطونه، د مف خطونه زه maskulin, زه Femininum, Neutrum (د نارینه جینس- ښځینه جنسیت غیر جانبدار جینس) د کلمو ابتدایی ده. د خط M Art Artelelini, F لیک ماریکیکیلین مړینه, دا خط ن داس آریکیکیلین دی استازيتوب.



عموما، سرچینې او لغاتونه د کومې سرچینې غوره کولو لپاره کارول کیدی شي یا "م"یا"R - S".

په آلمان کې ځانګړی آثارو او نامعلومو آثارو

ګرانو ملګرو ، لکه څنګه چې مو یادونه وکړه ، د آلمانۍ کلمې زده کولو پرمهال او د نوي الماني کلمې زده کړه ، موږ باید حتما د هغې مقالې سره یوځای دا کلمه زده کړو.

د یوې کلمې زده کول دا مقاله څه ده؟ موږ باید حیران او وګورو. موږ باید هره کلمه ډله کړو چې موږ به یې د هغې مقالې له مخې نوي زده کړو او زموږ دماغ ته به دې هغه ولیکو.

ګرانو ملګرو ، د ټکو په وړاندې موږ به په جمله کې وکاروو ځینې ​​مقالې ایل پېژندل، څه چې زموږ مطلب دی په اسانۍ سره پوهیدلی شو ، مخکې یادونه وشوه څیزونه توضیح شوي. د مثال په توګه ، "م theه مې وخوړهدا پوهیږي چې م theه په جمله کې ذکر شوي م aه دمخه پیژندل شوي م appleه ده. نو “م theه مې وخوړهد "جملې" سرهما هغه م appleه خوړلې"سزا ورته معنی ورکوي. پدې جمله کې ، پدې جمله کې څه معنی ده "مڼېدا پدې مانا ده چې یو پیژندل شوی م understoodه په مابین کې دمخه یاد شوي م beې په توګه پوهیږي.

په جرمني کې ځینې مقالې درويش - مړ موږ د مقالو په اړه معلومات ورکړل.

اوس راځئ چې په جرمني کې د نامعلومو مقالو په اړه یو څه معلومات درکړو.

د آلمان ناپیژندل شوي آرشیفونه

د آلمان د der - das -die د ځینې مقالو سربیره ، هم عين او غوړ دوه نامعلوم مقالې دي ، نوم.

د ایین او ایین ټکي معنی لري "یو" یا "کوم یو". دوی کولی شي پدې توګه وژباړل شي.

نو ، د کوم ټکو سره مقالې ایین او این کارول کیږي ، او کوم ټکي د مقالو ein او eine لخوا مخکې دي؟

ټولې ټکي چې نارینه او بې جنس دي د مقالو په مقابل کې یې لري.

د ښځینه جینس ټولې ټکي د دوی په مقابل کې مقاله ایین لري.

یا موږ دا په بل ډول ویلای شو. لکه څنګه چې موږ یوازې پورته یادونه وکړه ، د نارینه جنسي ټکو ځانګړې مقاله د "der" مقاله وه. د جنډر ټکي لپاره حتمي مقاله "داس" وه. د ښځینه جنډر ټکو مقاله "مړینه" مقاله وه.

د ټکي مقالې der یا داس سره د ټکي غیر معتبر مقاله ein مقاله ده.

که چیرې د ټاکلي مړینې سره ټکي غیر معتبر مقالې ولري ، eine مقاله ده.

موږ ویلای شو.

اوس تاسو به ووایاست چې د الماني ټکو په وړاندې ځانګړې ایا دا به وي یا وي ناپاک دا به وي د ټکو په وړاندې درويش - مړ یوه مقاله به وموندل شي یا د ایا یوه مقاله به وموندل شي؟

راځئ چې اوس دې پوښتنې ته ځواب ووایو. اصلي مقاله ځانګړې مقاله ده.نو der-das-die مقالې. کله چې د یوې کلمې زده کړه ، دا به کافی وي چې ومومئ چې دا کلمه مقاله ده ، داس یا مړ دی. دا روښانه ده چې د کوم ځانګړي مقالې ein او eine لپاره ، کوم چې دمخه غیرمستقیم مقالې دي ، پرځای یې کارول کیږي. لکه څنګه چې موږ مخکې وویل ، که هغه د آلمانۍ کلمې یوه ځانګړې مقاله ووایی ، د دې کلمې غیر معتبر مقاله مقاله ایین ده.. که چیرې د الماني کلمې ځانګړې مقاله ډاس وي ، نو د دې کلمې غیر معتبر مقاله هم ein ده., که چیرې د الماني کلمې حتمي ماده د مړینې مقاله وي ، نو د دې کلمې غیر معتبر مقاله ایین مقاله ده.

که په جمله کې کارول شوی لفظ هغه نوم دی ، کارول شوی څیز ، څیز یا هر څه چې وي ، که دا د کوم شخص یا اشخاصو لخوا پیژندل شوی وي ، که دمخه ورته اشاره شوې وي ، که هغه شیان لیدلي وي یا معلومات لري ترلاسه شوی ، په لنډه توګه ، یو پیژندل شوی شی په دې حالت کې ، د دې ټکي په مخ کې یوه مقاله شتون لري چې په جمله کې کارول کیږي.

په هرصورت ، هر هغه څه چې نوم ، څیز ، څیز ، ټکي په جمله کې وکارول شي ، که دا پخوانۍ پیژندل شوې څیز نه وي ، که دا یو شی وي ، که دا غیر معتبر شی وي ، نو غیر معقول مقاله ، یعنی ein - eine ، د دې ټکي په مخ کې کارول کیږي.

د مثال په توګه ، راځئ لاندې د ورته اعتراض په کارولو سره دوه مختلف جملې ولیکو:

  • ما موټر واخیست
  • ما هغه موټر واخیست

راځئ لومړۍ جملې ته وګورو ،ما موټر واخیست"وايي. که تاسو چا ته ووایاست چې ما موټر اخیستی ، نو دوی به تاسو ته څه ووایی؟ اوه ، ښه بخت ، تاسو څه پېرودلي ، کوم برانډ ، نوی یا دوهم لاس ، څومره پیسې او داسې نور ، دوی پوښتنې کوي ، سمه ده؟؟ نو ، لکه څنګه چې د لومړۍ جملې څخه پوهیدلی شئ ، په لومړي جمله کې د موټر ټکي په مخ کې غیر معقول مقاله i ee ein یا eine مناسبه مقاله به وکارول شي. نو کوم یو به وکارول شي؟ جرمنی د موټر لپاره داساس آٹو دا ټکی دی. مقاله داس مقاله ده. نو د داس پرځای ځینې مقالې غیر منطقي مقاله دا به وکارول شي.

راځئ چې دوهمه جمله وګورو. ما هغه موټر واخیست وايي. هغه موټر لکه څنګه چې تاسو وویل دمخه یادونه شوې یو موټر. دا داسې یو موټر ښکاري چې چلول شوی ، لیدل شوی یا په اړه یې خبرې شوي. که چیرې پدې دوهمه جمله کې موټر پیژندل شوی موټر وي ، نو بیا په ورته جمله کې وروستۍ مقاله - چې وایی - داس - مړ یوه مقاله به وکارول شي. پدې جمله کې ځکه چې د موټر لپاره الماني ټکی داس آټو دی داساس آٹو دا لفظ به وکارول شي

دا د ځینې مقالو او نامعلومو مقالو ترمنځ توپیر دی.

ډاس آټو: موټر

ein Auto: یو موټر

داس بوچ: کتاب

ین بوچ: یو کتاب

der Tisch: میز

ein ټیچ: یو میز

د جرمني مقالې د موضوع لنډیز

ګرانو ملګرو ، موږ د جرمني مقالو ، الماني مقالو ، نامعلومو مقالو په اړه معلومات ورکړل ، د آلمان مقالې دا هغه څه دي چې موږ به یې په موضوع باندې تماس ونیسو. په جرمني کې د مقالو موضوع یوه له هغه موضوعاتو څخه ده چې واقعیا اړتیا لري په خورا احتیاط سره مطالعه شي. همدا لامل دی چې د آلمان مقالو لیکچر پدې تفصیل کې رامینځته شوی.

د آلمان مقالې موږ هڅه وکړه چې دا په اوږدو کې تشریح کړو ځکه چې دا خورا مهم موضوع ده.

په آلمان کې دوه ډوله مادې شتون لري.
په آلمان، ډیر، مرۍ او داس آرکیکیلونو کې د ځانګړی آرکیکیل په توګه ویل کیږي.
دلته غیر معقول مقالې هم شتون لري لکه ein او eine. زموږ په سایټ کې د دواړو مقالو تفصيلي توضیحات شتون لري. د الماني مقالو د بشپړ زده کړې لپاره ، دواړه ځانګړي مقالې او غیر معقول مقالې په بشپړه توګه مطالعه کولو ته اړتیا لري. اوس راځئ چې خپل مضمون ته ځینې مقالو او غیر مقالو مقالو ته ورکړو.

په آلمان کې ځانګړو مقالو لیکل

د آلمان ناڅاپي هنرونه لیک لوست کول

په آلمان کې، 3 شتون لري: der، داس، مړینه

د آلمان آرټیکټیټ ټسټ

اوس، د آلماني ازموینې د کولو لپاره څو ځلې واخلئ.

ګرانو ملګرو زموږ پورټل ، چې د ترکیې ترټولو لوی او خورا مشهور الماني ژبه سایټ دی د المان مقاله پکې شتون لري چې د لسګونو کورسونو په اړه لیکل شوي. زموږ د سایټ د لټون برخې په لټون کولو یا د آلمان مقالې تاسو کولی شئ د آلمان د مقالو په اړه ټول موضوعات په موضوع باندې کلیک کړئ.

تاسو کولی شئ زموږ د الماني درسونو په اړه پوښتنې او نظریات د المانیکس فورمونو یا لاندې د نظرونو برخه کې ولیکئ. ستاسو ټولې پوښتنې د المانکس غړو لخوا بحث کیدی شي.

که تاسو نه پوهیږئ په کوم ترتیب کې تاسو د آلماني درسونو تعقیب کوئ آلمان لیکچرتاسو کولی شئ زموږ معاینه وکړئ. د دې حکم له مخې ، تاسو کولی شئ زموږ د آلمان درسونه په مرحله توګه تعقیب کړئ.

د جرمني ټیم بریالیتوب سوار غواړي



9 افکار په "د آلمان فنکاریکچر لیکونه (Geschlechtswort)"

  1. کله چې ما وویل چې ich brauche ein Auto، ما د das له امله وویل، مګر کله چې زه BMW ته اړتیا لرم، ایا په لنډیزونو کې مقالې ته اړتیا شته؟

  2. آلماني مقالې، ستاسو کیسه خورا ښه ده، واقعیا جرمنکس په دې برخه کې لومړی نمبر دی، زه تاسو ملګرو ته مبارکي وایم

  3. زه به د جرمني له نهم ټولګي څخه ازموینه واخلم. تاسو څنګه کولی شئ دا مقالې وپوښتئ؟

ځواب ولیکئ

ستاسو بریښنالیک پته به خپره نشي. اړینې برخې * دوی سره نښه شوي