په جرمني کې د کونجونټیو 1 او کونجکتیف 2 توپیر

زموږ موضوع ، د المان کونجیوټیوټ 1 او کونجکتیف 2 ترمینځ توپیرونه د هغو کسانو لپاره د المانیکس فورمونو څخه ترکیب شوي چې یو څه ډیر پرمختللي الماني خبرې کوي. دا موضوع د المانکس غړو لخوا چمتو شوې. موږ دا ستاسو د ګټې لپاره وړاندې کوو.



ګرمان کونجکیټ I او KONJUKTİV II….

کانجکیټ Iاجباري I کارول کیږي کله چې د یو کس د وینا لیږدولو لپاره. دا ، دا ټاکي چې کلمه د هغه پورې اړه نلري ، مګر بل چا پورې اړه لري او دا چې هغه یو استازی دی. د کانجکتیف I سره ، هم ډیزایر ، WISH ، WISH ، دعا .... نور. (منظم او غیرقانوني کړنې جدول باید د چپه کیدو لپاره وي) ..

منظم غیرقانوني جنجالي I (منظم - اوریدونکي پلانونه

ich Fle-e ich nehme-e -e

du fla-est du nehm-est -est

er، sie، eis F-e er، sie، es nehm-e -e

د ویر ناز - این ویر نیهم - این - این

ihr ફ્રેګ - او ihr nehm-et -et

سیی / سیی ډیز این این سی / سای نیهم این این ګا jewelryې اخلي

د ټیمونو سره د موافقې سره سم د کنجوک لیږد لیږد داسې دی چې…

څرګند (عمومي سینټینس) کانجکیتوی I

präsens: ich lade dich zur party ein * er lade mich zur party ein
(زه تاسو محفل ته بلنه ورکوم) (هغه ما ته محفل ته رابللی دی)

پریټریټم: ایچ لوډ ډیچ زور پارټۍ ایین * ار هبی میچ زور برخه ایینګلیډین
(ما تاسو ګوند ته بلنه ورکړه) (هغه ما ته محفل ته رابللی و)

پرفیکټ: ich habe dich zur party eingeladen * er habe mich zur party eingeladen
(ما تاسو ګوند ته بلنه ورکړه) (هغه ما ته محفل ته رابللی و)

فیوچر: ایچ ویرډ ډیچ زور
(زه به تاسو محفل ته بلنه ورکوم) (هغه به ما ګوند ته بلنه ورکوي)

اجازه راکړئ چې بیا د مثال په جمله سره تشریح کړم. اجازه راکړئ یوه عادي جمله وکړم
علی: ICH GEHE HİER Mİİ MEİNEM SOHN ZUR ARBEİT (علی: زه دلته د خپل زوی سره کار کوم)

راځئ چې دا اوس د KONJUKTİV سره وکړو
د ای آر ګیټ ډارټ میټ سیټیم سوسن زور اربعیت (هغه هلته د خپل زوی سره کار کولو ته تللی و)
دا په غیر مستقیم ډول ویل شوي چې علي د خپل زوی سره کار کولو ته ځي.

کانجکیټ II: غیر واقعي او ناممکن پیښې ورته ویل کیږي. په بل عبارت ، د WISH ، غوښتنه ، غوښتنه ، اړتیا ، امر ، مخکښ ، او داسې نور.

دوهم * WDRDEN + ماسټر یاپي په ولایت کې رامینځته شوی. د ویرډن کنجیکٹیو II ډول WÜRDEN دی. اجازه راکړئ دا بیا په جملو کې تشریح کړم.

نورمال جمله (اشاره) KONJUKTİV II

پریسسنس: ich komme ich käme / ich würde kommen

futur: ich werde kommen ich käme / ich würde kommen

پراټیرټیم: ایر ګاب ایر هټټ ګیجین

perfekt: er hat gegeben er hate gegeben

د اوس وخت سره

ÄCH KÄME NİCHT ZU SPÄT (زه به ناوخته نه راشم که زه وای)

ÜCH WÜRDE NİCHT ZU SpÄt KOMMEN (زه به ناوخته نه راشم که زه وای .. دا دوه مانا یو شان ده. دا په یوه کې د ډیرډین سره جوړ شوی و.

تېر وخت سره

ÄCH WÄRE NİCHT ZU SPAT GEKOMMEN (زه به ناوخته نه وای که زه وم)

کونجکتیو

د HABEN SEEN WERDEN
د HÄTEN WÄREN WÜRDEN دی.

ګرانو ملګرو ، موږ زموږ د پخوانیو درسونو په اړه د آلمان کنزکتیو 2 موضوع په تفصیل سره تشریح کړې ، که تاسو وغواړئ ، د نورو معلوماتو لپاره دلته کلیک وکړئ: جرمنی کونجونکیو 2

موږ ستاسو د آلمان په درسونو کې بریالیتوب غواړو.



تاسو ممکن دا هم خوښ کړئ
تبصره