د جرمني ایډیمز

په دې مقاله کې چې د الماني محاورې سرلیک دی، موږ به ځینې محاورې شامل کړو چې په جرمني کې په مکرر ډول کارول کیږي ګرانو ملګرو. د الماني محاورې په نوم دا مقاله زموږ د آلماني استاد میکایل لخوا چمتو شوې او موږ د هغه له هڅو او همکارانو څخه مننه کوو.



الماني محاورې او ماناوې

د روزنې نړیوال عکسونه

– وون A bis Z (A to Z)
Der Lehrer line alles von A bis Z erklärt.

– wer A sagt, muss auch B sagen
(څوک چې لومړی ګام پورته کوي هغه به راولي.)
تاسو د انجفینګین ، Deutsch zu lernen ، und jetzt willst du Damit aufhören. د du sollst doch weiterlernen. Wer A sagt، muss auch B sagen.

- mit Ach und Krach (په سختۍ سره)
د ایټ هټ مړ یون میټ اچ انډ کرچ بینډیټ.

- jemanden in den April chiken (څوک دوکه کول)
مونیکا هټ ایینین لیبابر. سیی هیټ احرین ایهمان په این اپريل ویسچیکټ کې.

- mit offenen Armen aufnehmen (په غیږ کې نیول)
مړ فامیلی هټ داس کنډ mit آفینین آرمین aufgenommen. سیی هټ ایس اپټیرټ.

– mit einem blauen Augen davonkommen (په ارزانه بیه ښکته شئ)
د ‏‎Bei der Prügelei ist Jens mit einem blauen Auge davongekommen‎‏ پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ

– ein Auge zudrücken (د سترګو پټولو لپاره)
جوهان ټپی په der Prüfung abgeschrieben ، aber der Lehrer hat ein Auge zugedruckt.

– große Augen machen (د حیرانتیا لپاره)
په der ګوند hat er 10 هامبرګر ګیګسین. Alle Gäste haben große Augen gemacht.

- jemandem um den Bart gehen (په یو چا کرکه کول)
اینیګ شیولر په ډیر کلاسي جین ډین لیهرن ام ډین بارټ کې.

- mit einem Bein im Grabe Stehen (د ضعیف کیدو لپاره)
میین اوپا ist schon 95.Er steht mit einem Been im Grabe.

- sich auf die Beine machen (پاڅېږه او لاړ شه)
Der Unterricht fängt um 8 Uhr an. Ich mache mich um 7.30 auf die Beine. پاې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ

- بریچنډ وول (تنګ شوی)
د ډیر بس جنګ هیوټ بریچینډ وال. Ich musste zu Fuß zur Arbeit.

- das ist mir zu bunt (دا ډیر دی)
د ډای کنډر ماچین ګریان Lärm ، und das ist mir zu bunt. Ich habe Kopfschmerzen.

- für ein Butterbrot und ein Ei (ډیر ارزانه / ارزانه)
د میین ناچبر هټ مړ کامره für ein Butterbrot und ein Ei gekauft.

- jemandem den Daumen drücken (د یو چا د بریا هیله کول)
تاسو باید مورګین پرفنګ یاست. Ich werde dir Daumen drücken
.
- داومین ډرین (سست وي)
مورګن ایسټ سونټګ. Wir können nichts unternehmen. همدا راز د وریرین ډومین زیو هوز.

- mit jemandem Deutsch reden (د چا سره په ښکاره خبرې کول)
Die Lehrerin gibt zu viele Aufgaben. Ich muss mit ihr morgen Deutsch reden. همدا و.

- jemandem ein Dorn im Auge sein (د څرګندیدو لپاره)
د غیرسر ناچبر هیرټ لاټ میوزیک. ایر است مییر ای ډورن ام ایج.

- es dreizehn schlagen (نور صبر مه کوئ)
واس داټ اساس؟ نون schlägt es dreizehn! Ich habe Hunger!

- mit seinem Latein am Ende sein (نه پوهیدل چې څه وکړي)
ډای Schüler bekamen schlechte نوټین. د Der Lehrer war mit seinem Latein am Ende.

- das dicke Ende kommt noch (د کرمان پسه، بیا لوبه راشئ)
Ich habe auf dem د فهرمارټ ایین کمپیوټر ګیکاوټ ، und das dicke Ende kam noch zu Hause. د ایر جنګ کاپټ.

- erschossen sein (د ستړي کیدو لپاره)
د ګیټ ګیب ایس ویډر viel Arbeit. اچ بن ایرسووسین.

- یولین ناچ اتن لاین (یو څه غیر ضروري کړئ)
ای ریګنټ انډ ډو پوټز مړ مړ فینسټر. د یوولسټ نیچ اتین.

- den Faden verlieren (د رسی پای ته رسیدل)
د بییم دویچ - لورنین موس مینی آرډینټلیچ اربیټین ، سونټ ویرلیټ سړی ډین فادین.

– auf die Füße fallen
د الیش ډین فرونډ بیسوټ ، جنګ ډیس ایسن اوف ډیم تیش. اچ بن ویدر آوف مړه فای ګیفالین ، ډین ایچ هټ ایینین ریجین هنګر.

- ein dickes Fell haben (بې شرمه کیدل)
Sie hat von Mathe eine 6 bekommen، und lacht noch. سیی هټ ایین ډیکس وخوت.

- ګوتې überall drin haben (په هغه شیانو کې مداخله کول چې تاسو پورې اړه نلري)
مهمیټ ist sehr neugierig. Seine Finger sind - په ټوله کې شراب.

- gesund (munter) wie ein Fisch im Wasser (ډیر صحي وي)
د وین مین سپورت ټریبیټ ، ډین اسټ مین ویساند وئ ای ای فنش ام واسیر.

- das sind kleine Fische (یوه کوچنۍ موضوع)
Ich kann dir natürlich das Geld leihen. داس ist ein kleiner Fisch für mich.

– das fünfte Rad am Wagen sein (د بې ځایه کیدو لپاره)
Wenn du mit Jörg ausgehst، komme ich nicht mit. Ich möchte kein fünftes راد ام واګین سیین.

- den Boden unter den Füssen verlieren (د هغه نړۍ حیرانولو لپاره)
Als ich hörte، dass mein Opa gestorben ist، verlor ich den Boden unter den Füssen.

- Auf großem Fuß leben (د اسراف کولو لپاره)
مړه جنګین هیوټ لیبین auf großem Fuß.

- kalte Füße bekommen (د ډارولو لپاره او پریږدئ)
ولف صاحب د الماس ډیر جګر څخه ، زما د لیسانس کالت فی.

- die erste Geige spielen (تر ټولو مهم کس وي)
Der fleißigste Schüler spielte die erste Geige in der Klasse. پاې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ

- nicht von gestern sein (د پرون ماشوم نه وي)
د ډای کنډر پریښودل ایلټرن څرګند شو ، ډین سیډ سینډ نیکټ وون gestern. سیی هابن ایرفحرونګین.

- زو هچ ګریفین (لوړ غورځول)
Der Jäger sagt، er habe 5 Löwen یې ترلاسه کړئ. د ای ګریفت زیو هچ.

- der Groschen سقوط
هسټ ډو میچ ویرسټینډین؟ Ich hoffe der Groschen ist gefallen.

- mit halbem Ohr zuhören (نیم اوریدل)
Wenn man im Unterricht mit halbem ohr zuhört، bekommt man schlechte نوټین.

- einen langen Hals machen (د لیوالتیا لپاره)
Als der Schauspieler کام ، machten die Zuschauer einen langen Hals.

- Hals über Kopf (د فکر کولو پرته، palas pandıras)
Wenn man die unbungen Hals über Kopf macht، versteht man nichts.

- هیلس او بینبرچ! (مبارکی/کامیابی)
د دې سره مورګین پرفنګ دی ، هالز بېن بروچ!

- نور هوت او نوچین (پاته یو پوټکی، یو هډوکی)
په افریقا کې مړ مینیچین haben nichts zu ضروری. تاسو دلته ديشلب نور هوټ او نوچن ياست.

– ich werde dir helfen! (زه به تاسو ته ستاسو ورځ وښیم!)
Wenn du dein Zimmer nicht aufräumst، werde ich dir helfen!

– den großen Herrn spielen (نمونې)
مرو لییوټ ، میو ډین ګریوین هیرن سپیلین ، ویرډین نیکټ جیلیلیټ.

- wie im siebenten Himmel sein (په خوښۍ سره الوتنه)
سایټ iste verheiratet und lebt wie im siebenten Himmel.

- داس بیټ هوټین (د بستر سره تړل)
Ich habe mich erkältet، und hüte das Bett seit drei Tagen.

- zu etwas ja und amen sagen (د یو څه څخه مننه کولو لپاره)
ډای شویلر ولټین کیین پرفنګ هین ، ابیر ډین هاین سیي ډزاؤ جا انډ امین gesagt.

– es juckt mir in den Fingern (زما د لاس خارش دی، زه یو ټوپ وهم)
Wenn du so viel Lärm machst ، ډین جکټ ایس میر په ډین فینګر کې.

- er ist eine große Kanone (ډیر سخت سړی)
نچ میینر مییننګ ist Goethe eine große Kanone in der deutschen Literatur.

– die Katze aus dem Sack lassen (ستاسو له خولې څخه لوبیا ایستل)
ډیر جنج په ښي زیو سینر فرونینډین ، ډاس ایر سای لیټ بیټ. ایر لیټ مړ مړ کټز اډلیچ آوسم ډیم.

- د کلپ هیلټن مړ شو (د هغه زنه نیول)
ډیر لیریر بروټټ ډین کینډر: "هالټیټ مړ کلپین!"

– er/sie hat eine große Klappe (د ټیټ زنې سره)
ایر سپریچټ یونټرو بروچین. ډین ایر هټ ایین ګريسي کلاپي.

– کوهل ریډن (غلطه)
ډین مان کین کین ich gut ، er redet immer کوهل.

- wie Kraut und Rüben (پیچل شوی، د تنګو په څیر)
د ډیزاینز ستونزه ist wie Kraut und Rüben. Niemand kann das lösen.

- Krach mit jemandem haben (د چا سره بحث کول)
د Als der Junge zu spät nach هوس کام ، hatte er mit den ایلټرن کرچ.

- jemanden aufs Kreuz legen (د چا دوکه کول)
د والټر لیټ سیین فراو افز کریوز. د ار ګینګ مایټ سینر آلټین فرونینډ ویګ.

- mit Leib und Seele (په ټول توان سره)
ام ډیوسچ زیو لیرنین ، اربیټ ایټ mit لیب انډ سیل.

- Mädchen für alles sein (د هرڅه اداره کول)
میین شویسټر ist sehr tüchtig. سیی اسټ مولچین فار فارس.

- په der Tinte sitzen کې (په اون کې ناست)
ای آر ایبيټیټ نخت جینګ انډ جټزټ سیټزټ ای آر په دیر ټینټ.

- مړ شوول شوانزین (ښوونځي پریښودل)
د ډیو سکلر جینګین سټټټټ زور سکول زوم ژوب ، ډین سای وولټین مړ شوول شوچینزین.

- Schwein haben (د چانس لپاره)
ډیر مان ګوانان ووم لوټو viel ګیلډ ، ایر هټ شوین.

- د باد ماشین
د Als er von der Mathe eine 1 ژغورونکی ، machte er Wind in der Klasse.

– د باد په رنګ کې
ډای شویلر هیرټین ډای لیهریرین نیکټ. تاسو په ډین هوا کې سرتیري له سره ځای په ځای کوئ

– die Zähne zusammenbeißen (د غاښونو چیچل)
د بییم لارین موس سړی مړ Zähne zusammenbeißen.



تاسو ممکن دا هم خوښ کړئ
نظرونه ښکاره کړئ (1)